Estilo de vida saludable

(CALIDAD en la Enseñanza y SEGURIDAD en la Práctica)



Tàijí Quán (Taichí) al aire libre


 



MENU

martes, 3 de noviembre de 2020

ESKOLAKIROLA. ESKOLA KIROLEAN COVID 19AREN AURREAN PREBENTZIOA ETA SEGURTASUNA IKASTAROA / CURSO PREVENCIÓN Y SEGURIDAD ANTE COVID 19 EN DEPORTE ESCOLAR

 




FRANCIA. NOTICIAS ACTUALIZACIÓN SITUACIÓN COVID-19 PROHIBICIÓN PRÁCTICA DEPORTIVA (Castellano/Francés)



 30 de octubre de 2020

Actualización de la situación del COVID-19

Noticias

Esta mañana, el Ministro de Deportes se reunió por videoconferencia con todos los Presidentes de Federaciones tras los anuncios gubernamentales del jueves 29 de octubre de 2020 que imponen el encierro nacional y la publicación del decreto n ° 2020-1310.

Esto anula todas las medidas generales llevadas a cabo para hacer frente a la epidemia de Covid-19 como parte del estado de emergencia sanitaria.

Los clubes y establecimientos calificados no pueden recibir al público

A raíz del decreto n°: 2020-1310, el Ministro de Deportes quiso recordar la prohibición de la práctica de deportes extracurriculares en las asociaciones deportivas hasta el 1 diciembre.

Excepciones:

  • - La actividad de deportistas profesionales y de alto nivel.
  •   Actividades escolares y extraescolares y actividades deportivas que participan en la formación universitaria.
  • - Las actividades físicas de personas con prescripción médica o con discapacidad reconocida por la casa departamental de discapacitados.
  • - Educación continua o formación obligatoria para mantener las competencias profesionales.
  • - Eventos esenciales para el manejo de una crisis de seguridad civil o pública y para la continuidad de la vida de la Nación.
  • - Las asambleas deliberativas de las comunidades y sus grupos y las reuniones de personas jurídicas con carácter vinculante.
  • - Acogiendo a las poblaciones vulnerables y distribuyendo las necesidades básicas de las personas en situación de precariedad.
  • - La organización de exámenes de salud, recolección de hemoderivados y acciones de vacunación.

Competiciones canceladas:

Por tanto, las competiciones para el público aficionado quedan canceladas en su totalidad.

La Federación Francesa de Karate ha decidido cancelar varias competiciones nacionales debido a las medidas sanitarias ya vigentes.

Toda la info en el decreto n ° 2020-1310 del 29 de octubre.

Consciente de la nueva dificultad que atraviesan los clubes, la Federación Francesa de Karate y Disciplinas Asociadas solo pueden renovar su apoyo a estas entidades, que hacen de la Federación lo que es hoy.

El FFK queda a su disposición para cualquier duda o consulta tras estas medidas.


DECRETO


Texto en Francés:

30 octobre 2020

Point de situation COVID-19

Actualités

Ce matin, la Ministre des Sports s’est entretenue en visioconférence avec l’ensemble des Présidents et Présidentes de Fédérations suite aux annonces gouvernementales du jeudi 29 octobre 2020 imposant un confinement national et la publication du décret n°2020-1310.

Celui-ci prescrit les mesures générales nécessaires pour faire face à l’épidémie de Covid-19 dans le cadre de l’état d’urgence sanitaire.

Les clubs et établissements habilités ne peuvent accueillir du public

Suite au décret n°2020-1310, la Ministre des Sports a tenu à rappeler l’interdiction de la pratique sportive extrascolaire en associations sportivesLes clubs et les établissements habilités ne peuvent donc pas accueillir du public (jeune et adulte) jusqu’au 1er décembre à l’exception d’une dérogation délivrée pour les raisons ci-dessous :

  • L’activité des sportifs professionnels et de haut niveau.
  • Les groupes scolaires et périscolaires et les activités sportives participant à la formation universitaire.
  • Les activités physiques des personnes munies d’une prescription médicale ou présentant un handicap reconnu par la maison départementale des personnes handicapées.
  • Les formations continues ou des entraînements obligatoires pour le maintien des compétences professionnelles.
  • Les événements indispensables à la gestion d’une crise de sécurité civile ou publique et à la continuité de la vie de la Nation.
  • Les assemblées délibérantes des collectivités et leurs groupements et les réunions des personnes morales ayant un caractère obligatoire.
  • L’accueil des populations vulnérables et la distribution de produits de première nécessité pour des publics en situation de précarité.
  • L’organisation de dépistages sanitaires, collectes de produits sanguins et actions de vaccination.

Compétitions annulées

Les compétitions pour les publics amateurs se voient ainsi annulées dans leur totalité. La FFK avait préalablement décidé de l’annulation de plusieurs compétitions nationales en raison des mesures sanitaires déjà en vigueur.

Toutes les infos

Retrouvez ci-dessous le décret n°2020-1310 du 29 octobre dans sa totalité.

Le décret

Consciente de la nouvelle difficulté qui s’abat sur ses clubs, la Fédération Française de Karaté et Disciplines Associées ne peut que renouveler son soutien à ces entités qui font de la Fédération ce qu’elle est aujourd’hui.

La FFK reste à votre disposition pour toute question et interrogation suite à ces mesures.





DATOS DEL ARTÍCULO

Enlace: https://www.ffkarate.fr/point-de-situation-covid-19/

viernes, 30 de octubre de 2020

ÁGUILA. BOXEO CONTINUO DEL ESTILO DE WUSHU DE LA GARRA DE ÁGUILA

 UN VISTAZO A LA RUTINA DE BOXEO CONTINUO DE LA GARRA DE AGUILA

-

鷹爪 連 拳
BOXEO CONTINUO DE LAS 50 LÍNEAS DE LA GARRA DE ÁGUILA [líneas 1–5]
授 技 陳 子 正
Instrucciones de Chen Zizheng
筆 述 黃維慶
grabadas por Huang Weiqing
製圖 考證 李明德 李佩 弦

revisadas por Li Mingde y Li Peixian
[publicado en Malasia en 雪蘭莪 精 武特刊Revista Selangor Jingwu , número 1, 1 de diciembre de 1928]

[traducción de Paul Brennan, octubre de 2020]

-

弁言
PREFACIO

連 拳 凡 五十 路。 為 鷹爪門 之 基本 敎 練。 手法 雖 簡。 寓意 極深。 為 用 亦 廣。 非 一 語 可能 道破。 拳術 為 一種 有 統 系 科學。 細針 密 縫。 非 粗心 人 所能 學。 尤 非 淺嘗輒止 者 所能 窺 其 奧妙。 此書 之 作。 聊 以資 考證。 備 遺忘。 惟 在 學者 按圖索驥。 極深 研 幾。 所謂 神 而 明 之。 全 乎 其 人 也。


El boxeo continuo de cincuenta líneas es un entrenamiento fundamental en el arte de Eagle Claw.
Aunque las técnicas son simples, los conceptos incluidos son profundos.
Sus usos son tan amplios que no se puede resumir en pocas palabras.
Un arte de boxeo es una especie de sistema científico, minuciosamente detallado [“como agujas finas cosiendo con hilos finos”], por lo que las personas descuidadas no podrán aprenderlo y, en particular, las personas que lo practican de forma esporádicamente con él no tendrán esperanzas de entender sus sutilezas.
El propósito de este libro es que los estudiantes tengan un material de referencia para verificar que uno está practicando correctamente, y también para evitar que se olviden de lo aprendido.
Sin embargo, es responsabilidad del alumno hacer uso del material y profundizar en él, como se dice [en la sección de comentarios del Libro de cambios]: "La comprensión depende de uno mismo".








Continúa...



DATOS DEL ARTÍCULO

JIBENGONG. EJERCICIOS DE COORDINACIÓN PARA WUSHU KUNGFU 协调性练习