"Hasta el nombre es un lío.
Según algunas autoridades, el tai chi se llama tai chi chuan y se escribe taiji o incluso taijiquan. Hay hasta versiones
catalanas y vascas… pero este no es lugar ni el momento para comentar estas
transcripciones, ni hablar de la romanización Wade Giles, ni del pinyin,
ni del yin (que se suele escribir ying
y se pronuncia in) ni
del yang (que no es una familia)…
Es un lío increíble.
¿Qué significa “tai chi”? Dicen que “supremo último” o algo así, como si
fuera un turrón de primera clase. Chuan sería puño o arte de la lucha.
Todo muy raro.
Todo el mundo sabe sin embargo, lo que es el CHI, o KI… pero el “chi” del
tai chi chuan es algo totalmente diferente. Significaría viga parhilera o apoyo supremo, o algo así… lo que no
aclara nada.
Muy confuso todo.
Tanta confusión no puede ser buena. Es sintomática de una incoherencia
más profunda.
(¿Y cómo demonios se pronuncia taijiquan?)
¿Queréis más razones para no practicar tai chi?..." Continuar leyendo
Origen del artículo: www.lalinternadediogenes.wordpress.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.